A estudante Marcelle Pereira na defesa do TCC |
Para isso, Marcele exibiu para os surdos
algumas propagandas que tratavam do tema inclusão de deficientes na sociedade.
Após a exibição, foi perguntado a eles o que entenderam e acharam. A dinâmica
de grupo funcionou na língua de libras e, com legendas em português, os surdos
mostraram pouco entendimento sobre o contexto das publicidades e uma enorme
indignação com a falta de comprometimento dos publicitários em entender quais
são as suas reais necessidades de inserção.
Muitos dos surdos falaram que as
propagandas eram extremamente humilhantes, pois até a tradução em libras que é
colocada no canto da tela da TV foi considerada de péssima visualização.
Segundo a pesquisa, as legendas em Português nos informes publicitários também
não são uma solução, já que muitos surdos não entendem a relação do texto com a
imagem e som.
A conclusão que os professores e alunos que
participaram da exposição do trabalho chegaram é que é necessária uma maior
aceitação dos surdos na sociedade e uma inclusão que saiba respeitar a cultura
surda, que não é pior nem melhor que a do falante, simplesmente diferente.
Por
Valentim Viana